餐廳候位報「口天吳」慘遇「糾察隊」!店員怒嗆「國文沒學好」:中國人吧?

- 小
- 中
- 大

生活中心/張瑋珊報導許多民眾在報姓氏時,往往會以「弓長張」、「木易楊」等等將字型拆開的方式介紹,以防混淆;然而,近日一網友分享,自己前往餐廳候位報姓氏時告知「口天吳」,沒想到卻被對方上了一堂國文課,「同學你好像國文沒學好吧,吳下面怎麼會是天呢?」,還質疑原PO「你應該不是中國人吧?」,讓原PO相當傻眼。文章發布後引起網友熱議,紛紛開始生僻字教學。
生活中心/張瑋珊報導
許多民眾在報姓氏時,往往會以「弓長張」、「木易楊」等等將字型拆開的方式介紹,以防混淆;然而,近日一網友分享,自己前往餐廳候位報姓氏時告知「口天吳」,沒想到卻被對方上了一堂國文課,「同學你好像國文沒學好吧,吳下面怎麼會是天呢?」,還質疑原PO「你應該不是中國人吧?」,讓原PO相當傻眼。文章發布後引起網友熱議,紛紛開始生僻字教學。

一網友在社群平台Threads發文分享,自己前往餐廳候位報姓氏時告知「口天吳」,店員先是疑惑表示,「蛤?貴姓?」,沒想到原PO再次強調「口天吳」後,卻被對方質問「同學,你確定吳可以用口跟天組合嗎?」,讓原PO一頭霧水,店員接著還找來一張便條紙,替原PO「上了一堂國文課」,甚至質疑「同學你好像國文沒學好吧,吳下面怎麼會是天呢,你應該不是中國人吧?」;這讓原PO氣得當場取消候位,「真的莫名其妙欸,來吃個飯還要上國文課」,原PO認為,無論「口天吳」的說法是否正確,實在沒有必要如此不分場合較真,且「口天吳」的說法已經是約定俗成,「說了二十年的『口天吳』第一次遇到這種,傻眼」。

文章發布後也讓不少網友看傻,留言力挺原PO「我是排在你們後面的人!!!我聽到的時候也很傻眼,想說這位店員有必要嗎」、「為啥一堆人覺得店員是對的,重點不是『口天吳』的合理性,是店員語氣跟態度吧!」、「我也姓吳,從小聽家裡說口天吳,到現在我已經要31歲了,我也都是說口天吳」;但也有人認為,不該因為是約定俗成,就一直錯下去,「觀念上我其實挺店員耶,雖然是約定俗成的方法,講了對方可能也確實聽得懂,但這種基於方便的誤用我是反對的」。此外,還有不少熱心網友現身解答生僻字,「偷偷說,其實是『口夨(ㄗㄜˋ)吳』,但這是約定成俗的東西啦!就像木易楊也不是木易」、「還有『楊』,大家都說『木易楊』但其實『昜』唸『ㄧㄤˊ』,唸易的話是少了那一橫 正確唸法『木昜楊(ㄇㄨˋㄧㄤˊㄧㄤˊ)』」、「還有耳東陳,明明老師教左阜右邑,關耳朵什麼事啦」。
