阿嬤帶大的!「花的注音」小孩這樣答 6千人全笑翻:後勁好強

- 小
- 中
- 大

生活中心/林庭蕷報導家中長輩習慣說閩南語,小朋友在家和阿公、阿嬤也常用台語溝通,一名網友分享朋友小孩的生字簿,只見生字寫著「花」,不過,小朋友卻將注音寫成台語發音,讓原PO笑說,原來是阿嬤帶大的小孩,貼文曝光後,引起熱議,網友也全笑翻直呼「完全正確」,狂讚國語、台語都能通。
生活中心/林庭蕷報導
家中長輩習慣說閩南語,小朋友在家和阿公、阿嬤也常用台語溝通,一名網友分享朋友小孩的生字簿,只見生字寫著「花」,不過,小朋友卻將注音寫成台語發音,讓原PO笑說,原來是阿嬤帶大的小孩,貼文曝光後,引起熱議,網友也全笑翻直呼「完全正確」,狂讚國語、台語都能通。
一名網友在臉書社團「爆廢公社公開版」中發文,她PO出朋友小孩的生字簿,畫面中可見,小朋友在生字格子填上「花」,不過,注音應該要填上「ㄏㄨㄚ」,小朋友竟寫成台語發音的「ㄏㄨㄟ」,讓原PO笑說「原來是阿嬤帶大的」,貼文吸引6千多名網友按讚,引起討論。

貼文曝光後,大批網友笑翻,紛紛表示「這個圖片有聲音」、「很可愛」、「閩南語發音啦」、「也是蠻有道理的」、「如果寫ㄈㄚ,是不是有台灣國語的阿嬤帶大的」、「沒毛病,花=灰」、「正確無誤」、「跟著唸出來會笑耶」、「剛剛一個瞬間,居然覺得ㄏㄨㄟ,對啊,很正常」、「後勁好強」、「一百昏(分)」、「直接過關2科目」、「小朋友把學的台語「花灰」(發揮)出來了」、「真的看到ㄏㄨㄟˋ花去」。