川普「MAGA」成為新迷因! 市場創造TACO、MEGA等新縮寫回應

民視新聞網 2025-06-02 11:13
川普「MAGA」成為新迷因! 市場創造TACO、MEGA等新縮寫回應

即時中心/林耿郁報導美國總統川普上任以來,不斷向金融市場投下震撼彈,並創造諸如MAGA、DOGE等縮寫;如今市場投資人也開始模仿他的習慣,創造出多個新穎的詞彙,例如TACO、MEGA、YOLO,甚至是縮寫完全相同、但內容卻是不同涵義的MAGA等,為充滿風險的市場注入了快活的空氣。

即時中心/林耿郁報導

美國總統川普上任以來,不斷向金融市場投下震撼彈,並創造諸如MAGA、DOGE等縮寫;如今市場投資人也開始模仿他的習慣,創造出多個新穎的詞彙,例如TACO、MEGA、YOLO,甚至是縮寫完全相同、但內容卻是不同涵義的MAGA等,為充滿風險的市場注入了快活的空氣。

什麼意思?美國總統川普上任以來,在全世界掀起了驚濤駭浪,而一切都是為了完成他的MAGA(Make America Great Again,讓美國再次偉大)夢想;此外他也成立DOGE(Department of Government Efficiency,政府效率部),以及喊出MAHA,讓美國再次健康(Make America Healthy Again)等口號;因此如今市場投資人也開始出現各種模仿川普的縮寫風格,以下是幾個常見案例。

首先是近期最熱門的詞彙TACO,此處指的不是傳統的墨西哥玉米捲「塔可餅」,而是嘲諷川普立場反覆無常、且最終總是退讓的縮寫「Trump Always Chickens Out」;對此川普政府感到暴怒,認為這種對川普的揶揄是「愚蠢的」。

其次是川普針對傳統盟友攻擊的反彈,讓歐洲部分國家也喊出MEGA的口號;但這裡指的不是原始「巨大」或「非常好」的意思,而是「讓歐洲再次偉大(Make Europe Great Again)」的縮寫。

另外也有對川普感到不滿的人,也喊出了同樣的MAGA口號,但反對人士的當然不是想讓美國再次偉大,而是「讓美國滾出去(Make America Go Away)」;這個詞彙的出現,大約出現在川普揚言要併吞格陵蘭島的時期,部分反彈人士藉此表達不滿。

最後還有YOLO,這個詞彙雖然也與川普當選有關,但與政治的連結意義較低;這縮寫指的是「你只活一次(You Only Live Once)」,主要是鼓勵投資人在加密貨幣市場勇敢、激進投資的口號;自從川普當選以來,確實為加密貨幣的交易注入一劑強心針。但也有分析師警告,這個口號「違背了所有傳統的投資建議」,也就是忽略「風險控制」的重要性,主張ALL IN全部投入、甚至是槓桿投資的激進作法,很可能帶來不必要的損失。

對於市場的這些縮寫,路透社向白宮詢問意見;發言人庫什·德賽(Kush Desai) 回應痛批部分縮寫是「愚蠢的」,畢竟在川普努力下,已經為美國帶來「超乎預期」的就業報告、數萬億美元的投資承諾、歷史性的英國貿易協定以及不斷上升的消費者信心;但這些市場口號的出現,似乎反映出高度緊繃的交易市場,正在以較為輕鬆的方式,消化屢屢上演的不確定性衝擊。

【原文出處】:川普「MAGA」成為新迷因! 市場創造TACO、MEGA等新縮寫回應

我要留言留言

提示圖
本文含有敏感或兒少不宜內容
請確定您已年滿18歲